@Александр Максютов, вот месседж от переводчиков) Ребят. Насчет покемонов, которых вы уже настолько нещадно просите в комментариях, что мы поражаемся тому, как вы не умеете читать стену.
Мы уже оглашали вам причины нашего слоупочества. И относительно заказанных нам серий XY (которые у нас в любом случае сейчас в приоритете, ибо за них нам заплатили), и относительно онгоинга XY&Z. Что ж, повторим еще раз.
У нашего переводчика XY&Z сейчас АБСОЛЮТНО нет времени на переводы. От слова ВООБЩЕ. Потому ваше нытье никак делу не поможет. И донат тоже не поможет (см. выше об XY). Вот такие вот ситуации в жизни бывают, угу. Не до покемошек.
Означает ли это, что мы бросаем переводить покемонов? Вовсе нет. Как уже оговаривалось и в обсуждениях, и в комментариях, в этом месяце будет релиз как минимум двух серий XY&Z. Возможно, и больше - тут уже как карта ляжет. Мы сейчас работаем над тем, чтобы произвести некоторые кадровые перестановки и постараться распределить перевод покемонов между другими нашими переводчиками.
Мы о вас не забыли, ребята. И мы знаем, как вы хотите увидеть сериал дальше. Но и вы не наглейте. Повторюсь еще раз - если я после этого поста увижу хоть один комментарий на тему того, что Сора скатилась и переводит малоизвестную дичь (с), а не денно и ночно работает над субтитрами для покемонов - пеняйте на себя.
У меня всё.
так что как только так сразу)и лучше в личку спрашивать, ибо комментарии под серями очень часто не видно, ну или на хуйдо конец на стене, тоже повиднее будет)так как там видно всем, а в серии только тем кто посомтрел и кто её залил, а очень многие среиалы залиты не мной)